核心库

习近平新时代中国特色社会主义思想核心内容与传播案例精选

内容分类展示

政治理论

习近平新时代中国特色社会主义思想的核心要义

156
案例数
42
国家数

经济发展

高质量发展、供给侧结构性改革等

89
案例数
65
国家数

社会治理

国家治理体系和治理能力现代化

67
案例数
38
国家数

文化建设

文化自信、社会主义核心价值观

78
案例数
52
国家数

精选案例

政治理论案例

习近平在联合国大会阐释"人类命运共同体"理念的对外传播实践

2015-2023(系列性案例)
2.5万 1,234 567

习近平主席在联合国大会等重要国际场合系统阐述人类命运共同体理念,通过多边外交平台实现理念的制度性嵌入。该案例展示了习近平新时代中国特色社会主义思想在全球治理体系中的权威阐释与传播实践,成为国际社会理解中国方案的重要窗口。

重大外交 多边平台 人类命运共同体 政治理论

《习近平谈治国理政》英文版中"中国式现代化"理念的国际传播

2022-2024(权威文献传播)
1.8万 942 398

《习近平谈治国理政》英文版通过国际书展、外交赠书和学术传播等渠道,系统阐释中国式现代化理念。该案例展示了习近平新时代中国特色社会主义思想在海外学界、政界和智库中的权威传播,成为国际社会理解中国发展道路的重要文献参考。

理论传播 文献外宣 中国式现代化 学术传播 出版物

习近平新时代中国特色社会主义思想在西班牙语语境中的制度性传播实践

2020-2024(多语种传播)
1.2万 678 234

以《习近平谈治国理政》西文版为例,本案例体现了习近平新时代中国特色社会主义思想在非英语、非西方中心语境中的系统性译介与接受路径。通过拉美国际书展、高校政治学课程等渠道,实现理论在拉美地区的制度性嵌入。

多语种传播 西班牙语 拉美地区 制度阐释 路径传播

习近平新时代中国特色社会主义思想在阿拉伯语语境中的价值叙事传播

2021-2024(跨文明传播)
1.5万 789 345

以治国理政理念的文化适配为例,本案例展示了习近平新时代中国特色社会主义思想在阿拉伯语语境中的价值叙事传播。通过突出秩序与发展、弱化制度对比、强调文化共鸣等策略,实现跨文明语境的有效传播。

阿拉伯语传播 跨文明 治理理念 文化适配 价值转译

经济发展案例

"中国高质量发展理念"在OECD与国际金融机构报告中的引用与再阐释

2019-2024(持续性)
2.8万 1,523 612

本案例体现了习近平新时代中国特色社会主义思想中经济发展理念由政治话语向技术—政策话语的转译路径,显示中国发展叙事在国际经济治理体系中的"去意识形态化嵌入"。OECD、世界银行、IMF等国际组织通过经济评估报告将中国高质量发展理念转化为技术性政策分析。

国际组织传播 第三方引用 高质量发展 政策评估 技术转译

"中国脱贫经验"进入联合国文件的对外传播与理念转化实践

2016-2022(持续性)
3.2万 1,856 724

本案例体现了习近平新时代中国特色社会主义思想中治国理政经验由国家话语向国际制度话语转化的关键路径。联合国开发计划署、世界银行等国际组织通过政策文件将"中国脱贫经验"转化为全球发展议程的技术性方案,实现思想"去主权化—再制度化"的典型实践。

国际组织传播 第三方背书 发展治理 减贫经验 制度转译

社会治理案例

CGTN英文短视频"中国式现代化"在YouTube的国际传播实践

2023-2024(社交媒体传播)
4.5万 2,345 1,287

CGTN英文频道通过YouTube平台发布"中国式现代化"系列短视频,采用解释型叙事和对比式表达,在算法推荐驱动的国际舆论场中实现理念的有效传播。播放量高于平台均值,评论区讨论集中于"理解中国"。

媒体传播 数字外宣 社交媒体 视频传播 算法驱动

海外主流媒体对"中国式现代化"叙事框架的解释性传播

2021-2024(深度报道传播)
3.8万 1,876 945

The Economist、Financial Times等西方主流媒体通过深度报道和解释性专栏,对"中国式现代化"进行再框架化传播。案例展示了习近平新时代中国特色社会主义思想在非中国主导语境中被"再框架化"的传播形态。

国际媒体 话语再框架 比较现代化 解释性传播 语义转译

Twitter/X平台"中国式现代化"议题的官方话语扩散实践

2022-2024(社交媒体传播)
5.2万 2,987 1,654

外交部发言人账号、驻外使领馆官方账号在Twitter/X平台通过话题标签、引用转发等方式,实现"中国式现代化"议题的快速扩散。互动量集中于发展中国家用户,形成议题性讨论而非深度理解。

社交媒体传播 数字外宣 议题设置 官方账号 碎片化传播

"中国式现代化"理念在法语语境中的话语转译与接受

2021-2024(法语传播)
2.3万 1,145 678

以中非法语文本传播为例,本案例展示了"中国式现代化"理念在法语语境中的话语转译与接受。通过突出发展话语、弱化意识形态对抗、强调现实指向等策略,实现理念在非洲法语国家和法国的有效传播。

法语传播 非洲叙事 发展话语 现代化 语义调适

文化建设案例

海外主流媒体对"中华文明连续性与现代转化"话语的文化解读

2020-2024(持续性)
2.1万 1,156 478

本案例展示了习近平新时代中国特色社会主义思想中文明观、文化观在西方文化语境中被解释、比较与再语义化的过程。BBC、The Guardian、Le Monde等国际主流媒体通过文化评论和思想专栏,对中华文明连续性进行文化解释型传播。

文化传播 国际媒体 文明叙事 文化解释 再框架化

习近平文化思想在葡萄牙语语境中的传播实践

2021-2024(多语种传播)
1.8万 987 345

本案例体现了习近平文化思想在葡萄牙语语境中的传播实践,通过中巴、中葡文化交流文本,实现文化思想在葡语国家(巴西、葡语非洲国家)的有效传播。强调文明交流互鉴、文化多样性等核心理念。

文化建设 多语种传播 文明互鉴 葡语国家 价值转译